RSS|archives|admin

スポンサーサイト

--.--.-- --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


Category:スポンサー広告 | Comment(-) | Trackback(-) | top↑ |

キミの隣りで

2009.04.08 Wed
前幾天聽了“キミの隣りで”這首歌~~感覺超棒的~~!
歌詞實在太美好了!!!因為很有5927味道啊~~
歌詞簡直就是獄寺君的心聲啊~~>_<
於是愛上了……而且有很想畫畫的衝動!——好想畫啊~~~!
歌詞讓人聯想太多東西了!!>0<可以畫成組圖就好了……
由於挺喜歡的……就試着和娜娜一起翻譯歌詞了,不過日文水平有限……~>_<

キミの隣りで
——饭田舞

例えば今日 こんなに 悪い日だろうと (即使今天多么的糟糕)
少しずつ 明日へ 続く道を歩く (我仍然會慢慢地向着明天邁進)
例えばぼくが その道を 歩くことを止めても (假如我不再走下去)
街じゅうに 溢れってる 気付いてくれるかな (在滿是人群的街道中 (你)會注意到吗)

振り返る 穏やかな日々 (回顧過去平静的每天)
君の隣で 笑っていた (在你身旁笑着)
あの頃 明日が 待ち遠しかったんだ (那時候 是多么急切的期待着明天)

僕は こんなに こんなに こんなに (我是 這麼的 這麼的 這麼的)
大切な君を (想守護重要的你)
守りたい 守りたい 君だけを (想守護 想守護 只守護你)
何度も 何度も 何度も 君の名前を呼ぶよ (許多次 許多次 許多次 呼喚你的名字)
まだ 巡り合う為に (爲了能再與你重逢)

とても強くて 激しい 风が吹き抜けて (風...强烈地吹着)
思い出も なにもかも 連れ去って (把回憶和一切全部都帶走了)
今頃気付く 本当に 大事な物は (這時候才意識到 真正重要的東西)
指の間をすり 抜けて消えてく (從指縫間流走...消逝了)

まだ会えるなら言える気がする (一直認為...如果還能再見...就能說出..)
ずっと言えずにいた気持ちを (一直無法表達的心情)
変わらず 今まで 空に願っているよ (直到現在也不曾改變...向天空許願)

君に 会いたい 会いたい 会いたい (想見你 想見你 想見你)
一瞬でもいい (一瞬間也好)
伝えたい 伝えたい 言葉だけ (想傳達 想傳達 只用言語)
何度も 何度も 何度も 君の名前を呼ぶよ (許多次 許多次 許多次 呼喚你的名字)
まだ 巡り合う為に (爲了能再與你重逢)

僕は こんなに こんなに こんなに (我是這麼的 這麼的 這麼的)
大切な君を (想守護重要的你)
守りたい 守りたい 君だけを (想守護 想守護 只守護你)
何度も 何度も 何度も 君の名前を呼ぶよ (許多次 許多次 許多次 呼喚你的名字)
まだ 巡り合う為に (爲了能再與你重逢)


呼啊……有些地方翻譯得不太好……OTL但已經是極限了…………
真的很有獄寺君的感覺……特别是很有十年後的感覺……有點悲傷哟
歌本來也是很好聽的~~當然如果是男的唱就完美了!!(喂)

呐~~~秀和你去吧你去唱吧~~~>_<

Category:Reborn | Comment(0) | Trackback(0) | top↑ |
<<我最愛的獄寺君…… | HOME | 微妙的發現>>
name
title
mail
url

[     ]
Trackback URL
http://kokoga.blog98.fc2.com/tb.php/57-77a061f0

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。